Prevod od "už dávno víš" do Srpski

Prevodi:

već znaš

Kako koristiti "už dávno víš" u rečenicama:

Proč vysvětlovat to, co už dávno víš?
Koje bi objašnjenje dala a da veæ ne znaš?
Očekával bych, že už dávno víš, že nejsem žádný džentlmen.
Очекивао би да си приметио да нисам господин.
Udělám ti šálek čaje a.. vysvětlím ti mužskou přirozenost.. něco, co jsem myslel, že už dávno víš, ale jak se zdá, tak ne.
Skuvacu ti kafu i... objasniti neke stvari o prirodi muskaraca... nesto sto sam mislio da vec znas, ali izgleda da ipak ne znas.
No ták, už dávno víš, co máš udělat.
Ajde, ionako veæ znaš što trebaš uèiniti.
Takayasu je zvladatelný pomocí steroidů, což už dávno víš.
Steroidi je lece, što vec znaš.
Myslel jsem, že to už dávno víš.
Mislio sam da to veæ znaš.
Ale to už dávno víš, že ano?
Ali ti to veæ znaš, zar ne?
Ne, člověče, stěhuju se, protože jsem to měl udělat už dávno, víš.
Ne, èoveèe, iseljavam se zato što je odavno bilo vreme za to, znaš?
"Musím tě donutit říct to, co už dávno víš."
Moram te prisiliti da kažeš šta znaš.
Ale myslím, že to už dávno víš, že?
Ali, ti to veæ znaš, zar ne?
"Chvíli mi trvalo, než jsem pochopila, co ty už dávno víš.
Trebalo mi je dosta vremena da shvatim ono što si ti nauèila davno.
Taky jsi myslím, že jseš dost neuvěřitelnej, ale to už dávno víš.
I ja mislim da si neverovatan, ali ti si to veæ znao.
O tom už dávno víš, ne? O tom mém menším problému s autoritou.
Znaš ti veæ, o mojim problemima s komandom.
Chystá se odpálit bombu. Ale to už dávno víš, že ano?
Sprema se da aktivira bombu, ali ti to veæ znaš, zar ne?
A vím, že mi tenhle blbej nápad říkáš proto, že chceš, abych řekla, co ty už dávno víš.
I znam da mi govoriš ovu glupu ideju jer hoæeš da ti kažem nešto što veæ znaš.
Nemám žádný lněný olej, ale něco mi říká, že to už dávno víš.
Ipak mi nešto govori da si ti to veæ znala.
Už dávno víš, že chci žít v cizině.
Znao si èitavo vrijeme da želim da živim u inostranstvu. Da, ali...
Ale hádám, že to už dávno víš, telepate.
Ali pretpostavljam da si ti to veæ znao èitaoèe misli.
Ale to ty už dávno víš, že?
Ali ti si već sve to znala, zar ne?
Samozřejmě, to už dávno víš, co?
Наравно, ви већ знате да је, ха?
0.46323704719543s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?